Repositorio Institucional de la Universidad Tecnológica de El Salvador.: Recent submissions

  • Meza, Roberto (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 1997-03-01)
    El cada vez más difundido fenómeno de la migración de trabajadores salvadoreños, que sin documentos migratorios y sin contrato previo de trabajo se dirigen a los Estados Unidos, vuelve muy importante la labor de protección ...
  • Zelayandía, Ernesto (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 1997-03-01)
    La necesidad de la modernización del Estado salvadoreño es ineludible por dos razones básicas: la nueva realidad nacional y las demandas de los cambios y tendencias en el mundo. Desde la fundación de la República el siglo ...
  • Hernández Valiente, René (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 1997-03-01)
    El vigoroso y claro despertar a la paz, y al orden en América Central, mediante el fortalecimiento del Estado democrático y constitucional de derecho, significa un logro y un anhelo de muchos años de heroico esfuerzo de ...
  • Alvergue, Pablo Mauricio (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 1997-03-01)
    En adición a los resultados propiamente electorales, el recién pasado evento eleccionario ha generado una serie de consecuencias que no tienen parangón en nuestra reciente historia, no obstante que por tratarse de elecciones ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    Las voces "sendos" y "sendas" significan "uno para cada una de las personas o cosas mencionadas". "Las cortadoras de café bajaban del volcán con sendos canastos llenos del grano de oro". "Los policías portaban sendas ...
  • Calles Minero, Camila; Monterroza Matute, Leida (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018-07)
    Planteamiento del problema. Objetivos. Preguntas de investigación. Justificación. Limitaciones de la investigación. Utilidad del estudio. Base teórica. Los medios de comunicación social en El Salvador. Legislación de medios ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    La palabra "basto" significa "grosero o tosco", y "basta" es para le femenino ("grosera o tosca"). "Se comporta como un basto ante sus subalternos"; "ella es una mujer basta, tiene un carácter insoportable". En cambio, ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    La palabra "avocar" (con "uve") es el dicho de una autoridad gubernativa o judicial que significa "reclamar para sí una cuestión que correspondería resolver o tratar a otra inferior": "el presidente de la República avoca ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    La voz "abocar" (con "b") es un verbo transitivo que significa "conducir a alguien a un determinado lugar o situación". "Visitar su lugar natal la abocó a un estado de alegría". En Colombia se usa también, como nombre o ...
  • Osegueda Osegueda, Carlos Felipe; Hernández Vásquez, Miguel Ángel; Ordóñez Valle, Georgina Sulamita; Santos Alvarenga, Francisco Enrique; López Quintana, Josué Mauricio; Rodas Ramírez, Miguel Ángel (Universidad Tecnológica de El Salvador; Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 2018-06)
    JUSTIFICACIÓN. OBJETIVO GENERAL. OBJETIVOS ESPECÍFICOS. SITUACIÓN PROBLEMÁTICA. MARCO TEÓRICO CONCEPTUAL. Cotidianidad municipal abordada desde la Antropología cultural. El patrimonio cultural, símbolo de unidad identitaria ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    La palabra "financia" es una flexión o inflexión del verbo financiar ("sufragar los gatos de algo"). En presente de indicativo es como sigue: yo financio, tú financias, él financia, nosotros financiamos, vosotros financiáis, ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    En presente de modo indicativo, "adecuar" se conjuga así: yo adecuo o adecuó, tu adecuas o adecúas, él adecua o adecúa, nosotros adecuamos, vosotros adecuáis, ellos adecuan o adecúan. Y en modo imperativo es así: adecua o ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    "Adonde" es adverbio relativo o de lugar que expresa la dirección de un movimiento. Es palabra átona y por eso se escribe sin tilde. "Siempre va al cementerio adonde está la tumba de su madre". También puede escribirse en ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    Estas son dos formas verbales del verbo "haber". La voz "haya" es inflexión de "haber" en primera persona del singular del modo subjuntivo: "yo haya". "Aunque no haya estudiado me someteré al examen". La forma "hayan" es ...
  • Campos Morán, Saúl Enrique; Navarrete Gálvez, Paola María; Ana María, Zelidón; Sorto, José Mario; González, Luis Oliverio (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 2018-02)
    El objetivo del proyecto fue identificar el papel del director exitoso de educación media, valiéndose de la agrupación de variables del perfil, currículo, de las normas legales, del clima administrativo y de la gestión ...
  • Barrios López, Carlos Rolando; Gálvez Rivas, Blanca Ruth (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018-05)
    MARCO TEÓRICO. Perfil del departamento de La Libertad. Cobertura educativa. Acciones concretas del Ministerio de Educación (Mined). Importancia del sector turismo. Perfil turístico de El Salvador. Detección de necesidades ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    El verbo "entrar" significa "ir o pasar de afuera adentro", es intransitivo y el complemento que expresa el lugar, real o figurado, en el que entra el sujeto, puede ir precedido de "en" o de "a". "Carmen entró en la iglesia" ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    Estas dos dicciones se parecen en su escritura, pero no son palabras parónimas. La voz "entorno" quiere decir "ambiente, lo que rodea". "El entorno habitual en mi hogar es de una granítica unión familiar". Es sustantivo ...
  • Universidad Tecnológica de El Salvador; Academia Salvadoreña de la Lengua (Universidad Tecnológica de El Salvador, 2018)
    Las dos son válidas, sin tilde o con ella. Ambas se refieren a "una representación pictórica religiosa propia de las iglesias cristianas orientales" y, en general, es "un signo que mantiene una relación de semejanza con ...
  • Rosa Urrutia, Verónica Idalia; Interiano Segura, Jessica Lissette; León Alejo, Luis David; Pérez Hernández, Claudia Beatriz (Universidad Tecnológica de El Salvador, Vicerrectoría de Investigación y Proyección Social, 2018-06-01)
    El proyecto de investigación ha sido basado en una metodología que expone la actual situación del proceso de facturación que se realiza la entidad comercial, mediante el seguimiento de la técnica de la entrevista dirigida ...